大坂なおみ選手に日本語を求めるという話。
周りはガヤガヤしてるけど、あれは記者も大坂選手も気にしてないんじゃないかな。
記者もテレビ受けするためにはあの日本語の話し方を求めるのだろうし、上司に言われているのかもしれないし。
大坂選手も、いやぁ日本語あまり得意じゃないから英語で話しますというだけだし。
うちの家族の中でも、あれは日本人ではないという話が冗談交じりに出ているけど、ハーフで日本であまり過ごしてない(知らんけど)んだったらあまり、日本人かどうかなんて関係ないけど、現実日本人ということだからあぁいうやりとりになるんだろうけど。
記号の問題だよね。「日本人」という記号に振り回されているだけで、現実は日本人でもアメリカ人(アメリカで過ごしてたかどうか知らんけど)でもどっちでもよくて、あの姿のままだよね。
だから、お互いその記号に振り回されてるというか記号を使ったやりとりなだけであって、ふーんと過ぎ去るのが1番いいよね。
ありのままでいいよね。
レリゴーってことだよね。
レリビーってことだよね。